20年以上やっていても、モニターの中で人形が動いているのを見ると、魔法みたいだ!と驚いてしまう。
なぜこま撮りなのか。
と、よくたずねられるけど、作るのが面白いから。というのが一番シンプルな答えになると思う。
面白いのに場所がない。ならば作りたい人が作れる場所を作ろう。
そう考えて、ひとりで始めさせてもらったドワーフは、20年で20数名のチームになった。
子ども部屋のような小さなオフィスは機材の揃ったスタジオになって、実にいろんなことが出来るようになりました。
これまで関わってくれた方々にたくさん感謝しつつ、
作ってきたアニメーションやキャラクター、そして、集まった人達(離れていった人も含め)に胸をはっちゃおうと思います。
とはいえ、もっといろんな人に出会いたい。いろんな表現、いろんなストーリーに出会いたい。
もっと面白いものを面白く作れる場所になれるように。
20年分の感謝とともに、これからのドワーフも楽しみにしていただけたら嬉しいです。
合田経郎
I am still mesmerized when I see the puppets moving inside the monitor even after two decades of working in stop-motion animation. It always stays magical to me.
I am often asked about the reason for choosing the technique and my honest answer is because I enjoy it.
While stop-motion is fascinating, there are very few places for it. So I decided to create a place where people who want to work on it can do so. That’s how I started dwarf studios, which has grown into a team of more than 20 people over the past 20 years.
The small office that was like a child's room, has grown into a studio with various kinds of equipment that enables many different possibilities.
I am very thankful to all the people who have been involved in our work, the animations and characters that came to life, and I am proud of everyone who has been here (including who have already left).
I am looking forward to meeting new people, seeing more new expressions, and finding more new stories.
Hoping that dwarf can become a place that inspires the creation of even more intriguing creative work.
I deeply appreciate what we were able to achieve in the past 20 years, and I hope you will look forward to the future of dwarf.
Tsuneo Goda
リラックマと遊園地©SAN-X CO., LTD. ALL RIGHTS RESERVED.
© 2016, Zespri Group Limited. Domo©︎NHK・dwarf
こまねこ©dwarf・こまねこフィルムパートナーズ
モーグとペロル©dwarf ©さくらももこ/dwarf
©板垣巴留(秋田書店)/BEASTARS 製作委員会
©NHK・NEP・dwarf